本篇文章给大家谈谈小雪节气英文怎么说,以及小雪节气怎么翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
- 1、节气小雪英文
- 2、小雪节气英文
- 3、二十四节气英文表达(按顺序)
- 4、二十四节气小雪的英文介绍
- 5、二十四节气小雪英文翻译
节气小雪英文
节气小雪的英文是:Minor Snow。
小雪是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第二十个节气。
据《群芳谱》记载:“小雪气寒而将雪矣,地寒未甚而雪未大也。”实际上, “小雪”是指寒潮和强冷空气活动频数较高的节气,跟气象学上“降雪量”的多少并不完全相同。
Minor Snow refers to the time when it starts to snow, mostly in China's northern areas, and the temperature continues to drop.(“小雪”意味着中国北部大部分地区有初雪飘落,温度持续走低。)
The light snow freezes at night, but melts quickly during the day.(雪花轻盈,晚间凝结,但白天迅速融化。)
小雪节气英文
小雪节气英文:Minor Snow
双语例句:
1、开始下小雪了。
It began to snow lightly.
2、外面,刺骨的东风伴着阵阵小雪。
Outside, a bitter east wind was accompanied by flurries of snow.
3、外面飘着小雪。
Outside it was snowing slightly.
4、天气预报预示今夜有小雪。
The weather forecast calls for snow flurries tonight.
5、到处都是勃勃的生机,甚至粘在草茎上的小雪球里,也会躺着一只小绿虫,如果你把它捅开的话。
Everywhere you look is life; even the little ball of spit on the weed stalk, if you poke it apart, has a green worm inside it.
二十四节气英文表达(按顺序)
二十四节气英文表达(按顺序)如下:
二十四节气 The 24 Solar Terms:
立春 Spring begins.
雨水 The rains.
惊蛰 Insects awaken.
春分 Vernal Equinox
清明 Clear and bright.
谷雨 Grain rain.
立夏 Summer begins.
小满 Grain buds.
芒种 Grain in ear.
夏至 Summer solstice.
小暑 Slight heat.
大暑 Great heat.
立秋 Autumn begins.
处暑 Stopping the heat.
白露 White dews.
秋分 Autumn Equinox.
寒露 Cold dews.
霜降 Hoar-frost falls.
立冬 Winter begins.
小雪 Light snow.
大雪 Heavy snow.
冬至 Winter Solstice.
小寒 Slight cold.
大寒 Great cold。
二十四节气小雪的英文介绍
二十四节气小雪的英文介绍如下:
Light Snow 小雪
When the sun reaches the celestial longitude of 240 degrees on November 22 to November 23 each year, it’s the time for “Light Snow”.
小雪通常是在每年的11月22日到11月23日。这时候太阳到达天文经度240度。
Some areas along the Yellow River start to snow. It’s usually light snow, freezing in the night and melting in the morning.
The soil is not cold enough, and snow can’t accumulate a lot on the ground. During this period, the rainbow is gone since it doesn’t rain anymore.
这个时候黄河一带开始下雪,通常是小雪,到了夜晚就会结冰,第二天便会融化。
这个时候土壤还不够冷,不能形成积雪,这段时间,就不会再出现降雨,也就没有彩虹了。
二十四节气小雪英文翻译
二十四节气小雪英文翻译:Minor Snow。
In China, the wind blows fromthe northeast frequently since the Minor Snow. Because it is not bitter yet,many people do not wear hats or scarves. In fact,according to an old Chinese saying,“the head is the place where all passages of the bodygather”.It is sensible to beware that one's head can't be frozen.
在中国,自小雪起,常常刮起东北风。因为此时天气并非极寒,许多人便没有戴帽子和围巾。事实上,中国有句古话:“头为诸阳之首(头是经脉汇集的地方)。”谨防头部受寒是明智的。
小雪节气:
小雪,是二十四节气中的第20个节气,冬季第2个节气,时间在每年公历11月22或23日,即太阳到达黄经240°时。小雪是反映降水与气温的节气,它是寒潮和强冷空气活动频数较高的节气。小雪节气的到来,意味着天气会越来越冷、降水量渐增。
这个节气之所以叫小雪,是因为“雪”是寒冷天气的产物,这个节气期间的气候寒未深且降水未大,故用“小雪”来比喻这个节气。
关于小雪节气英文怎么说和小雪节气怎么翻译的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
还没有评论,来说两句吧...