本篇文章给大家谈谈属相用英语怎么说,以及属相的英语单词怎么读对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
本文目录一览:
“属相”用英语怎么说?
十二生肖 Chinese Zodiac
鼠 Rat
牛 Ox
虎 Tiger
兔 Rabbit
龙 Dragon
蛇 Snake
马 Horse
羊 Goat
猴 Money
鸡 Rooster
狗 Dog
猪 Pig
扩展资料:
一、属鼠——Rat
英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人。)
二、属牛——Ox
涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on sb's foot表示灾祸已降临到某人头上。
三、属虎——Tiger
指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不确定或危险的方式生活。
四、属兔——Hare
在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:make a hare of sb。愚弄某人。start a hare。在讨论中提出枝节问题。例如:You start a hare ever time at the meeting。每次讨论你都提出与题无关的问题。
英语中有许多关于兔的谚语,如:
1、First catch your hare。勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。
2、You cannot run with the hare and hunt with hounde。不能两面讨好(意指:不要耍 两面派)。
五、属龙——Dragon
龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。如“龙跃凤鸣”、“龙骧虎步”等。在外国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。如“dragon” 指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人(尤指很少给在其看管下姑娘自由的老妇人)等。
以dragon组成的词组也多含贬义。如dragon's teeth :相互争斗的根源;排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物。the old Dragon:魔鬼。
六、属蛇——Snake
指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。如:John's behavior should him to be a snake。约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。
与snake组成的成语习语、谚语有许多,简举几例: a snake in the grass。潜伏的敌人或危险。
to warm a snake in one's bosom。养虎贻患,姑息坏人。Takd heed of the snake in the grass。草里防蛇。
七、属马——Horse
英美国家的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多,此举几例:
1、get on the high horse。摆架子,目空一切。
2、work like a horse。辛苦的干活。
3、horse doctor。兽医、庸医。
4、dark horse。竞争中出人意料的获胜者。
如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination。那个无名小卒在竞争中获胜时,投票者无不大吃一惊。
八、属羊——Sheep
英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人。有关sheep的谚语不少。
1、As well be hanged for a sheep as a lamb。偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼(意指:一不做,二不休)。
2、There's a black sheep in every flock。每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子。)
3、He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf。甘心做绵羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)。
4、The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton。羊向狼乞求和平,很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)。
九、属猴——Monkey
monkey作名词时指顽童、淘气鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, you young monkey !你在干什么呀,小捣蛋鬼! monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不要瞎弄电视机!
与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣。如:put sb's monkey up。使某人生气,激怒某人;Your last word has really put his monkey up。你最后一句话实在使 他大为生气;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail。抵押;get the monkey off。戒除吸毒恶习;have a monkey on one's back。毒瘾很深。
十、属鸡——Cock
指首领,头目,神气十足的人,与cock组成的词组多姿多彩,如:Cock of the walk / school。支配别人的人;a cock of the loft / dunghill。在小天地中称王称霸的人;Live like fighting cocke。生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story。荒诞的故事,无稽之谈。
用cock表达的谚语:It is a sad house where the hen crows louder than the cock。牝鸡司晨,家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的,当然这是一种夫权思想)。
十一、属狗——Dog
汉语中常用“狗”比喻人,如“忠实走狗”、“看家狗”,成语“狗苟蝇营”、“狗彘不若”等。在英语中除了喻人外,还有丰富多彩的词组、谚语等。dog作名词时指无赖汉,坏蛋、废物,不受喜爱(或欢迎)的人。
有时加形容词修饰可指各种人,如:You dirty dog !你这个坏小子!a lucky dog。幸运儿;a dumb dog。沉默不语的人,a sly dog。暗中寻欢的人和暗地里偷鸡摸狗的人;a dog in the manger。占着茅坑不拉屎的人。
用dog表达的谚语:
1、Barking dogs seldom bite。吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。
2、Every dog has his day。凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。
3、Dog does not eat dog。同类不相残;同室不操戈。
十二、属猪——Boar
在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪,涉及猪的词语有pig(猪、小猪、猪),hog(食用猪)、sow(牝猪),swine(猪:旧用法)。十二生肖用boar,比喻贪婪、肮脏。
我们要讲的是属相英语,“属相”用英语怎么说?
提起我们要讲的是属相英语,大家都知道,有人问属相用英文怎么说?我要说一个英文的有关生肖的演讲,另外,还有人想问十二生肖英文介绍,你知道这是怎么回事?其实属相用英语怎么说,下面就一起来看看“属相”用英语怎么说?希望能够帮助到大家!
我们要讲的是属相英语
属相Zodiac,十二生肖的名称ThenameoftheChinesezodiac,生于年,他属牛PresidentObamawasbornin,hiszodiaciscattle.本命年是BenmingYear
十二生肖用英语怎么说呀
十二生肖ChineseZodiac
鼠Rat
虎Tiger
兔Rabbit
龙Dragon
蛇Snake
马Horse
羊Goat
猴Money
鸡Rooster
狗Dog
猪Pig
一、属鼠——Rat
英语中用以比喻讨厌,可耻的人,告密者,密探,的人;美国俚语指新学生、女人。当看到smellarat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。aratrace则表示激烈的竞争。ratsdesertasinkingship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人。)
二、属牛——Ox
涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表达方式则不多。用Ox-eyed形容眼睛大的人;用短语TheblackOxhastrodonsb’sfoot表示灾祸已降临到某人头上。
三、属虎——Tiger
指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚常以Papertiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ridethetiger表示以非常不确定或危险的方式生活。
四、属兔——Hare
在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:makeahareofsb。愚弄某人。startahare。在讨论中提出枝节问题。例如:Youstartahareevertimeatthemeeting。每次讨论你都提出与题无关的问题。
英语中有许多关于兔的谚语,如:
1、Firstcatchyourhare。勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。
2、Youcannotrunwiththehareandhuntwithhounde。不能两面讨好(意指:不要耍两面派)。
五、属龙——Dragon
龙在中国的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。如“龙跃凤鸣”、“龙骧虎步”等。在外国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。如“dragon”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老(尤指很少给在其看管下姑娘自由的老)等。
以dragon组成的词组也多含贬义。如dragon’steeth:相互争斗的根源;排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物。theoldDragon:。
六、属蛇——Snake
指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。如:John’sbehorshouldhimtobeasnake。约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。
属相用英文怎么说?我要说一个英文的有关生肖的演讲
与snake组成的成语习语、谚语有许多,简举几例:asnakeinthegrass。潜伏的敌人或危险。
towarmasnakeinone’sbosom。养虎贻患,姑息坏人。Takdheedofthesnakeinthegrass。草里防蛇。
七、属马——Horse
英美的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多,此举几例:
1、getonthehighhorse。摆架子,目空一切。
2、worklikeahorse。辛苦的干活。
3、horsedoctor。兽医、庸医。
4、darkhorse。竞争中出人意料的获胜者。
如:Thevotersweresurprisedwhenthedarkhorsewonthenomination。那个无名小卒在竞争中获胜时,投票者无不大吃一惊。
八、属羊——Sheep
英语中指害羞而忸怩的人,胆小,驯服的人。有关sheep的谚语不少。
1、Aswellbehangedforasheepasalamb。偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼(意指:一不做,二不休)。
2、There’sablacksheepineveryflock。每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子。)
3、Hethatmakeshimselfasheepshallbeeatenbythewolf。甘心做绵羊,早晚喂豹狼(人弱受人欺)。
4、Thesheepwhotallkspeacewithawolfwillsoonbemutton。羊向狼乞求和平,很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)。
九、属猴——Monkey
monkey作名词时指顽童、淘气,猴子似的人,易受欺的人。如:Whatareyoudoing,youyoungmonkey!你在干什么呀,小捣蛋!monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。如:StopmonkeyingaboutwiththeTVset!不要瞎弄电视机!
与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣。如:putsb’smonkeyup。使某人生气,激怒某人;Yourlastwordhasreallyputhismonkeyup。你最后实在使他大为生气;又如:makeamonkeyof愚弄;amonkeywithalongtail。抵押;getthemonkeyoff。戒除;haveamonkeyonone’sback。瘾很深。
十、属鸡——Cock
指首领,头目,神气十足的人,与cock组成的词组多姿多彩,如:Cockofthewalk/school。支配别人的人;acockoftheloft/nghill。在小天地中称王称霸的人;Livelikefightingcocke。生活很好,尤指吃得好;Cock-and-bullstory。荒诞的故事,无稽之谈。
用cock表达的谚语:Itisasadhousewherethehencrowslouderthanthecock。牝鸡司晨,家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的,当然这是一种夫权思想)。
十一、属狗——Dog
汉语中常用“狗”比喻人,如“忠实走狗”、“看家狗”,成语“狗苟蝇营”、“狗彘不若”等。在英语中除了喻人外,还有丰富多彩的词组、谚语等。dog作名词时指无赖汉,坏蛋、,不受喜爱(或欢迎)的人。
属相用英语怎么说
有时加形容词修饰可指各种人,如:Youdirtydog!你这个坏小子!aluckydog。幸运儿;ambdog。沉默不语的人,aslydog。暗中的人和暗地里偷鸡摸狗的人;adoginthemanger。占着茅坑不拉屎的人。
用dog表达的谚语:
1、Barkingdogsseldombite。吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。
2、Everydoghashisday。凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。
3、Dogdoesnoteatdog。同类不相残;同室不操戈。
十二、属猪——Boar
在英语中boar一词指未的公猪和公野猪,涉及猪的词语有pig(猪、小猪、猪),hog(食用猪)、sow(牝猪),swine(猪:旧用法)。十二生肖用boar,比喻贪婪、。
以上就是与“属相”用英语怎么说?相关内容,是关于属相用英文怎么说?我要说一个英文的有关生肖的演讲的分享。看完我们要讲的是属相英语后,希望这对大家有所帮助!
十二属相的英文怎么写,十二生肖的英文分别怎么写
提起十二属相的英文怎么写,大家都知道,有人问十二生肖用英语怎么说呀,另外,还有人想问十二生肖的英文是什么,你知道这是怎么回事?其实十二生肖怎么读(英语),下面就一起来看看十二生肖的英文分别怎么写,希望能够帮助到大家!
十二属相的英文怎么写
一.鼠——Rat
二.牛——Ox
三.虎——Tiger
四.兔——Hare
五.龙——Dragon
六.蛇——Snake
七.马——Horse
八.羊——Sheep
九.猴——Monkey
十.鸡——Cock
十一.狗——Dog
十二.猪——Boar
十二生肖英语单词
十二生肖包括:鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。
一、鼠rat
1.读音:英[ræt];美[ræt]
2.解释:n.鼠;卑鄙小人,叛徒
3.例句:Thiswasdemonstratedinalaboratoryexperimentwithrats.
译文:这点通过在实验室中用老鼠做试验得到证明。
二、牛ox
1.读音:英[ɒks];美[ɑks]
2.解释:n.牛;公牛
3.例句:The,policemanhitthemanoncewithhistruncheon,andhewentdownlikeafelledox.
译文:有一次用他的打了这个男人,他像一头被击倒的公牛倒了下去。
三、虎tiger
1.读音:英[‘taɪgə];美[‘taɪɡɚ]
2.解释:n.老虎;凶暴的人
3.例句:Doyouliketigerorrabbit?
译文:你喜欢老虎还是兔子呢?
四、兔rabbit
1.读音:英[‘ræbɪt];美[‘ræbɪt]
2.解释:n.兔子,野兔
3.例句:Ilikemyrabbit.
译文:我喜欢我的兔子。
五、龙dragon
1.读音:英[‘dræg(ə)n];美[‘dræɡən]
2.解释:n.龙;凶暴的人,凶恶的人;严厉而有警觉性的女人
3.例句:Butthenherdragonstartstogrow,andgrow,andgrow.
译文:但是,她的龙开始长大了,不断地长大,越来越大。
六、蛇snake
1.读音:英[sneɪk];美[snek]
十二生肖怎么读(英语)
2.解释:n.蛇;阴险的人
3.例句:Thesnakeglidedalong.
译文:这条蛇向前滑行。
七、马horse
十二属相的英文怎么写:十二生肖用英语怎么说呀
1.读音:英[hɔːs]美[hɔrs]
2.解释:n.马;骑兵;脚架;
3.例句:Ilikethishorse.
译文:我喜欢这匹马。
八、羊goat
1.读音:英[gəʊt];美[ɡot]
2.解释:n.山羊;替罪羊(美俚);色(美俚)
3.例句:Aboyandhisgoat.
译文:一个男孩和他的山羊。
九、猴monkey
1.读音:英[‘mʌŋkɪ];美[‘mʌŋki]
2.解释:n.猴子;顽童
3.例句:She’ssuchalittlemonkey.
译文:她是这么个小淘气。
十、鸡rooster
1.读音:英[‘ruːstə];美[‘rustɚ]
2.解释:n.公鸡;狂妄自负的人
3.例句:Theroosterworksveryhard.
译文:那只公鸡很卖力地工作。
十一、狗dog
1.读音:英[dɒg];美[dɔɡ]
2.解释:n.狗;丑女人;卑鄙的人;(俚)朋友
3.例句:TheBritisharerenownedasanationofdoglovers.
译文:英国人以爱狗著称。
十二、猪pig
1.读音:英[pɪg];美[pɪɡ]
2.解释:n.猪;猪肉;
3.例句:Theseguysdestroyedthecompany.They’reallabunchofgreedypigs.
译文:这些家伙毁了公司。他们是一群贪婪的猪。
其他动物英文
一、青蛙frog
1.读音:英[frɒg];美[frɔɡ]
2.解释:n.青蛙;[铁路]辙叉;饰扣
3.例句:Iseeagreenfrogatme.
译文:我看见一只绿色的青蛙在看我。
二、狮子lion
1.读音:英[‘laɪən];美[‘laɪən]
2.解释:n.狮子;名人;的人;社交场合的名流
3.例句:Thisisyourlion,Ithink.Yes,itis.
译文:我认为,这是你的狮子。是的,它是的。
三、鸟bird
1.读音:英[bɜːd];美[bɝd]
2.解释:n.鸟;家伙;羽毛球
3.例句:Gobirdwatchingtogether.
译文:一起去观察鸟类。
以上就是与十二生肖的英文分别怎么写相关内容,是关于十二生肖用英语怎么说呀的分享。看完十二属相的英文怎么写后,希望这对大家有所帮助!
属相英语怎么说?
十二生肖用英语怎么说呀
十二生肖 Chinese Zodiac
鼠 Rat
牛 Ox
虎 Tiger
兔 Rabbit
龙 Dragon
蛇 Snake
马 Horse
羊 Goat
猴 Money
鸡 Rooster
狗 Dog
猪 Pig
Rat charm, 子鼠
Ox patient, 丑牛
Tiger sensitive, 寅虎
Rabbit articulate, 卯兔
Dragon healthy, 辰龙
Snake deep, 巳蛇
Horse popular, 午马
Goat elegant, 未羊
Mon工ey clever, 申猴
Rooster deep thinkers, 酉鸡
Dog loyalty, 戌狗
Pig chivalrous. 亥猪
十二生肖用英语怎么说分别说出每个动物的名称
十二生肖 Chinese Zodiac
鼠 Rat
牛 Ox
虎 Tiger
兔 Rabbit
龙 Dragon
蛇 Snake
马 Horse
羊 Goat
猴 Money
鸡 Rooster
狗 Dog
猪 Pig ...
生肖属相用英文怎么说
Chinese Signs
可以看一下国外网站:chingoracle/...35cf70
上面有SELECT YOUR CHINESE SIGN弗(请选择你的生肖属相)
十二生肖用英语分别怎么说
12 Chinese Zodiac Signs
一. 鼠——Rat
英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏 *** 的人;美国俚语指新学生、下流女人。当看到 *** ell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难便躲得老远的人。)
二. 牛——Ox
涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on *** ’s foot表示灾祸已降临到某人头上。
三. 虎——Tiger
指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活。
四. 兔——Hare
在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:make a hare of *** .愚弄某人。start a hare。在讨论中提出枝节问题。例如:You start a hare ever time at the meeting.每次讨论你都提出与题无关的问题。英语中有许多关于兔的谚语,如:
1. First catch your hare.勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。
2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能两面讨好(意指:不要耍两面派)。
五. 龙——Dragon
龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。如“龙跃凤鸣”、“龙骧虎步”等。在外国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。如“dragon”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人等。以dragon组成的词组也多含贬义。如dragon’s teeth :相互争斗的根源;排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物。the old Dragon:魔鬼。
六. 蛇——Snake
指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由 此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。如:
John’s behavior should him to be a snake.
约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。
与snake组成的成语习语、谚语有许多,简举几例:
a snake in the grass.潜伏的敌人或危险。
to warm a snake in one’s bosom.养虎贻患,姑息坏人。Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇。
七. 马——Horse
英美国家的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多,此举几例:
1. get on the high horse.摆架子,目空一切。
2. work like a horse.辛苦的干活。
3. horse doctor.兽医、庸医。
4. dark horse.竞争中出人意料的获胜者。
如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那个无名小卒在竞争中......
中国有十二个属相用英语怎么说
鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare
龙:Dragon,蛇:Snake,马:Horse
羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock
狗:Dog,猪:Boar
另一种说法是
Rat charm, 子鼠
Ox patient, 丑牛
Tiger sensitive, 寅虎
Rabbit articulate, 卯兔
Dragon healthy, 辰龙
Snake deep, 巳蛇
Horse popular, 午马
Goat elegant, 未羊
Monkey clever, 申猴
Rooster deep thinkers, 酉鸡
Dog loyalty, 戌狗
Pig chivalrous. 亥猪
十二生肖用英语怎么说分别说出每
十二生肖
[名] Chinese Zodiac;
鼠 Rat
牛 Ox
虎 Tiger
兔 Rabbit
龙 Dragon
蛇 Snake
马 Horse
羊 Goat
猴 Money
鸡 Rooster
狗 Dog
猪 Pig
生肖属相在英语里怎么说
十二生肖 Chinese Zodiac 鼠 Rat 牛 Ox 虎 Tiger 兔 Rabbit 龙 Dragon 蛇 Snake 马 Horse 羊 Goat 猴 Money 鸡 Rooster 狗 Dog 猪 Pig ...
十二生肖 的英文
十二生肖
12 Chinese Zodiac Signs 或
12 symbolic animals
十二生肖的英文表达
Rat charm, 子鼠
Ox patient, 丑牛
Tiger sensitive, 寅虎
Rabbit articulate, 卯兔
Dragon healthy, 辰龙
Snake deep, 巳蛇
Horse popular, 午马
Goat elegant, 未羊
Monkey clever, 申猴
Rooster deep thinkers, 酉鸡
Dog loyalty, 戌狗
Pig chivalrous. 亥猪
十二生肖用英文怎么说
十二生肖
[名] Chinese Zodiac;
[例句]在中国有十二年的周期,每年都有一只不同的动物(十二生肖)。
In Chinese there is a cycle of twelve years, each with a different animal.
12生肖的英语翻译
Rat ch功rm, 子鼠
Ox patient, 丑牛
Tiger sensitive, 寅虎
Rabbit articulate, 卯兔
Dragon healthy, 辰龙
Snake deep, 巳蛇
Horse popular, 午马
Goat elegant, 未羊
Monkey clever, 申猴
Rooster deep thinkers, 酉鸡
Dog loyalty, 戌狗
Pig chivalrous. 亥猪
属相用英语怎么说
属相shǔ xiàng
- 英文翻译
属相的中文解释
以下结果由汉典提供词典解释
[any of the twelve animals,representing the twelve Earthly Branches,used to symbolize the year in which a person is born] 用十二地支与十二种动物(鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪)相配合来记人生出年份,如子年出生则属鼠,称“属相”.又称“生肖”
用十二地支与十二种动物(鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、犬、猪)相配合来记人出生年份,如子年出生则属鼠,称属相.又称生肖.
《红楼梦》第五七回:“他不在家,或是属相生日不对,所以先说与兄弟了.”《儿女英雄传》第二八回:“ 张太太 又属相不对,忌他,便留在上房张罗.” 赵树理 《小二黑结婚》五:“ 小二黑 从小就聪明,象那些算属相,卜六壬课……不几天就都弄熟了.”
属相的英文翻译
以下结果由译典通提供词典解释
1.birthpet
关于属相用英语怎么说和属相的英语单词怎么读的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
还没有评论,来说两句吧...